[title]
Dinou videojocs ara també inclouran el català dins els idiomes a escollir amb el suport del Departament de Cultura, que destinarà 200.000 euros a la iniciativa. Entre els títols subvencionats n'hi ha d'educatius com 'Niní aprèn a comptar', de l'estudi Tangible Fun, adreçat a infants de 4 a 8 anys; i videojocs d'estudis independents com 'CLeM', de Mango Protocol; 'Antro' de Gatera Studio; 'Forgotten Fragments', de Binary Phoenix; 'Soliloquy' de Guillem Serra, i 'The Old Man and his Cat', de Playstark Games.
Destaquen també minijocs o jocs de mòbil, projectes més petits però amb un gran impacte potencial com 'Endless Siege', 'Basket Champs' o 'Longest Word'. També rebran suport el projecte de doblatge del videojoc 'Curse of the Sea Rats', de Petoons Studio, que ja tenia la interfície i els textos en català, però que ara, a més, incorporarà les veus.
La subvenció també inclourà la reedició del videojoc 'PC Futbol', molt popular als 90, i que ara els desenvolupadors 'Una partida más' tornaran a editar. Altres que també es beneficiaran seran 'Land of Goals', fet a partir d'una aliança entre La Liga, Port Aventura i Kosmos, i, finalment, el projecte 'Map of History', de l'empresa Crowtec, que és un videojoc de realitat augmentada que es jugarà en ciutats concretes a partir de la geolocalització dels jugadors.
Promoure la llengua catalana
La presència del català dins el món dels videojocs és limitada. Pel que fa a l'oferta, els 10 videojocs més venuts a l'Estat no tenen versió en català, però es calcula que dels videojocs produïts a Catalunya, més del 50% disposen de versió catalana i, en el cas dels produïts a l'Estat, més del 25%.
El principal objectiu de la nova línia d'ajuts vol promoure la llegua catalana en videojocs, en continguts descarregables de videojocs DLC (downloable content), en interfícies de consoles de videojocs i en plataformes de distribució de videojocs.