1. 'Proust, novel·la familiar', de Laure Murat


Trad. de Valèria Gaillard, Anagrama, 280 pàgs, 19,90 €
De què va?
Mentre es troba immersa en l’escriptura del pròleg per a una antologia d’articles sobre Marcel Proust, Laure Murat topa amb una escena de Downton Abbey en què un majordom para taula mesurant la distància entre els coberts amb l’ajuda d’un regle. Aquesta cerimònia, executada amb una solemnitat sacramental, li evoca una figura arcaica: les pures "formes buides" que regeixen l’entorn aristocràtic. En aquesta atenció a les coses inútils Murat hi reconeix una part de si mateixa, perquè és descendent dels Luynes i els Murat, dues dinasties franceses cèlebres i centenàries.
Per què l'has de llegir?
Els que algun dia s'han sentit tocats per la grandesa d''A la recerca del temps perdut, descobriran en el llibre de Murat un refugi, una història magnífica que ens torna a les pàgines escrites per Proust fa un segle des d'un punt de vista totalment contemporani. Els que no s'hi hagin endinsat encara, trobaran un món meravellós que els empenyerà, segur, a fer el pas. I això que Proust, novel·la familiar, podria llegir-se com la venjança d'una dona que va trencar amb la seva família aristocràtica fa 30 anys, que s'ho mira tot des de Los Angeles i que ara es decideix a passar-ne comptes. Murat trasllada la vergonya de classe d'Annie Ernaux al seu terreny, per aixecar un llibre deliciós sobre el final d'una època.